It might be AI translated or translated by someone who isn’t proficient enough to do so.
The German article is written in a more neutral to leaning against it tone.
“Schlappe” is a German “Newspaper” expression denoting someone or something failed, but from a standpoint of an observer that is mostly against it.
It’s not a “positive” or neutral term of failure.
It might be AI translated or translated by someone who isn’t proficient enough to do so. The German article is written in a more neutral to leaning against it tone.
“Schlappe” is a German “Newspaper” expression denoting someone or something failed, but from a standpoint of an observer that is mostly against it. It’s not a “positive” or neutral term of failure.